hoke的音標是/h??k/,基本翻譯是“鉤子;胡扯;欺騙”,速記技巧是“霍扣”。
Hoke這個詞源可以追溯到古英語,意為“hook”或“鉤子”。它的變化形式包括過去式“hoked”,過去分詞“hoked”,現在分詞“hoking”,以及名詞形式“hook”。
相關單詞:
hook(鉤子):這個詞在英語中非常常見,用于固定或連接物體。它可以作為名詞使用,也可以作為動詞使用。
hokey(滑稽的):這個詞通常用來形容滑稽、可笑的事物。它源于“hooky”,即“鉤狀的”或“滑稽的”。
hookup(連接):這個詞表示將兩個或多個設備或系統連接起來。它源于“hook”和“接合”兩個詞。
hookah(水煙筒):這個詞源于波斯語,意為“煙斗”或“煙袋”。它是一種傳統的吸煙工具,通常用于在餐桌上放松和社交。
hokum(胡言亂語):這個詞源于非洲語言,意為“謊言”或“胡言”。它通常用來形容無意義或荒謬的言論。
hokey-pokey(冰激凌):這個詞源于冰激凌的攪拌棒,也就是“鉤子”形狀的冰激凌勺。
以上就是hoke的一些相關單詞和它們的詞源解釋。這些單詞在英語中都與“鉤子”這一概念有著密切的聯系,同時也反映了英語詞匯的多樣性和豐富性。
常用短語:
1. by the way
2. all over the place
3. keep in touch
4. break it down
5. hit a snag
6. on the one hand...on the other hand
7. take it easy
例句:
1. By the way, where did you go for vacation?
2. She"s all over the place with her emotions.
3. Please keep in touch with me if you"re coming back tomorrow.
4. The car broke down on the way, but we managed to fix it.
5. The project hit a snag when we couldn"t find the right materials.
6. On the one hand, I"m happy to have a job, but on the other hand, I miss my family.
7. Take it easy, everything will be okay in the end.
英文小作文:
When it comes to stress, everyone experiences it differently. Some people find it helpful to talk to a friend or family member, while others turn to exercise or meditation. However, there are also times when we need to take a step back and relax. Taking it easy can help us to clear our minds and relieve stress, which can lead to better decision making and increased productivity. So, next time you feel overwhelmed, try to take a deep breath and remember to take it easy!
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷