hypoed 的音標是 [?ha?po?d],基本翻譯是“降低,減少”。速記技巧可以考慮使用發音類似的單詞來幫助記憶,例如“high”和“paid”可以聯想到“high paid”(高薪的),從而幫助記憶單詞“hypoed”的意思是“降低的,減少的”。
"Hypoed"這個詞源可以追溯到拉丁語"hypo"(在...下面)和"edere"(吃或飲)。這個詞通常用于描述某種疾病或癥狀,如“低血糖”或“低血壓”。
變化形式:在英語中,"hypoed"通常被簡化為"hypo"。
相關單詞:
1. "Hypoglycemia"(低血糖癥):一種疾病,通常由于血糖水平過低而引起,可能導致疲勞、顫抖和頭暈等癥狀。
2. "Hyponatremia"(低鈉血癥):一種血液中鈉離子濃度過低的情況,可能導致頭暈、惡心和肌肉無力等癥狀。
3. "Hypomania"(輕躁癥):一種情緒障礙,通常表現為情緒高漲、精力充沛和易怒等癥狀。
4. "Hypochlorhydria"(胃酸缺乏癥):一種消化系統疾病,導致胃酸分泌不足,可能導致消化不良和胃部不適等癥狀。
5. "Hypodermic needle"(皮下注射針頭):一種用于注射藥物到皮下組織的醫療設備。
6. "Hypnotic drug"(催眠藥物):一種用于誘導睡眠或產生其他心理效應的藥物。
7. "Hypodermic syringe"(皮下注射器):一種醫療設備,用于將藥物注射到皮下組織。
8. "Hypothermia"(體溫過低):一種疾病,通常由于體溫低于正常水平而引起,可能導致顫抖、頭暈和意識模糊等癥狀。
9. "Hypocrisy"(虛偽):指言行不一致或假裝的行為,通常用于形容那些表面上表現出善良或道德,但實際上卻缺乏真誠的人。
10. "Hypocrite"(偽君子):指那些表面上表現出某種道德或信仰,但實際上卻缺乏真誠的人。這個詞通常用于形容那些在言行之間存在矛盾的人。
常用短語:
1. by accident
2. at a loss
3. in a hurry
4. as soon as possible
5. all over
6. at least
7. in no time
雙語例句:
1. He arrived at the airport by accident. 他意外地到達了機場。
2. I was at a loss what to do next. 我不知道下一步該怎么做。
3. I"m in a hurry, I have to be somewhere. 我很急,我得去某個地方。
4. Please do me a favor and email me ASAP. 請盡快給我發郵件。
5. They met all over the world. 他們在世界各地相遇。
6. At least he tried his best. 至少他盡力了。
7. They will be in touch in no time. 他們很快就會取得聯系。
英文小作文:
The Importance of Accidents
Accidents happen, but they often lead to valuable life lessons. I once arrived at the airport by accident, and it taught me the importance of being flexible and open to unexpected situations. I was at a loss about what to do next, but I quickly realized that I had to adapt and move forward. This experience taught me to be more open-minded and resilient in the face of unexpected challenges. Accidents can be a valuable opportunity for growth and learning, so don"t be afraid to embrace them when they happen to you.
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷