您現(xiàn)在的位置: > 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí) > abridged abridged的音標(biāo)是[??br?d?d],基本翻譯是縮寫(xiě)或刪節(jié)。記憶技巧是:abridged 意思是縮減的,簡(jiǎn)化的,縮短了的。在記憶單詞時(shí),可以結(jié)合詞組和句子一起記憶,這樣更加容易理解和記憶。同時(shí),可以通過(guò)聯(lián)想記憶法,將單詞與相關(guān)詞匯建立聯(lián)系,提高記憶效果。
Abridged的詞源可以追溯到拉丁語(yǔ)詞匯“abridgare”,意為“縮短,簡(jiǎn)化”。其變化形式主要有:
1. Abridged:原形,意為“縮減的,簡(jiǎn)化的”,通常用于描述被縮短或簡(jiǎn)化的內(nèi)容或形式。
2. Abridge:動(dòng)詞形式,意為“縮短,省略”,常用于表示為了節(jié)省時(shí)間、空間或其他資源而進(jìn)行的簡(jiǎn)化或縮短行為。
3. Abridgment:名詞形式,意為“省略,刪節(jié)”,通常指為了某種目的而進(jìn)行的簡(jiǎn)化或縮短的過(guò)程或結(jié)果。
相關(guān)單詞:
1. Summary:意為“總結(jié),摘要”,常用于提供文章、報(bào)告或其他材料的簡(jiǎn)明扼要概述。
2. Minimized:意為“最小化的,簡(jiǎn)化的”,用于描述將復(fù)雜事物或系統(tǒng)簡(jiǎn)化為最小可行版本的過(guò)程。
3. Streamlined:意為“流線型的,簡(jiǎn)化的”,用于描述通過(guò)簡(jiǎn)化、去除冗余元素而使事物更加高效、便捷的過(guò)程。
4. Eliminated:意為“消除的,去除的”,用于描述通過(guò)刪除、省略或簡(jiǎn)化不必要的元素而使事物更加簡(jiǎn)潔明了的過(guò)程。
5. Simplified:意為“簡(jiǎn)化的,簡(jiǎn)單的”,用于描述將復(fù)雜事物或過(guò)程簡(jiǎn)化到最低程度的過(guò)程或結(jié)果。
以上這些單詞都與abridged這個(gè)詞源有關(guān),它們?cè)谟⒄Z(yǔ)中廣泛使用,描述了簡(jiǎn)化、壓縮、精簡(jiǎn)等概念。
常用短語(yǔ):
1. abridge sth. 縮短
2. abridge vt. 刪節(jié)
3. abridge vt. 簡(jiǎn)化
4. abridge vt. 省略
5. abridged a. 縮寫(xiě)的
6. abbreviate vt. 縮寫(xiě)
7. abbreviation n. 縮寫(xiě)
雙語(yǔ)例句:
1. We abridged the text to make it more readable. (我們縮短了文本,使其更易讀。)
2. The book was abridged for the sake of brevity. (為了簡(jiǎn)潔,這本書(shū)被縮短了。)
3. The movie was abridged to fit into a shorter runtime. (為了適應(yīng)更短的時(shí)長(zhǎng),電影被刪減了。)
4. The report was abridged to remove unnecessary details. (為了刪除不必要的信息,報(bào)告被縮短了。)
5. The novel was abridged for classroom use. (這本書(shū)被縮短以供課堂使用。)
6. The dictionary is an abbreviated version of the original work. (這本詞典是原始作品的一個(gè)縮寫(xiě)版本。)
7. The abbreviation "DNA" stands for deoxyribonucleic acid. (縮寫(xiě)"DNA"代表脫氧核糖核酸。)
英文小作文:
Abridging is a common practice in many fields, whether it"s a book, movie, or even a dictionary. It"s a way of making something more concise and accessible to a wider audience. However, it"s not always easy to strike a balance between retaining the essence of the original content and making it more manageable for readers.
When it comes to abridging, it"s important to remember that the original intention of the content should be maintained as much as possible. Sometimes, it may require some creative thinking and effort to find ways to effectively communicate the essence of the original work in a shorter format. Nevertheless, abridging can be a valuable tool in making information more accessible and useful for a wider audience.
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷