abrazo的音標是["?br?zo?],意思是擁抱。
基本翻譯:擁抱。
速記技巧:阿布拉(擁抱)佐(也)。
使用這個速記技巧,可以更容易地記住這個單詞的發音和含義。
“abrazo”這個詞在西班牙語中意為“擁抱”,其詞源可以追溯到拉丁語“abra”和“caro”,意為“親愛的”或“寶貴的”。
它的變化形式包括“abrazo”(擁抱)和“abrazar”(擁抱,抱緊)。
相關單詞如:embrasse(親吻擁抱)、abracadabrante(驚人的,令人驚嘆的)、abrazo de oso(熊抱)、abrazarse a (someone)(緊抱某人)、abrazar con fuerza(緊緊擁抱)等。
這些單詞都與“abrazo”有著密切的聯系,表達了人類情感中親密、溫暖和保護的含義。在西班牙語中,“abrazo”和它的變化形式被廣泛使用,表達了人與人之間的深深情感紐帶。
常用短語:
1. embrace sb. 擁抱某人
2. tight embrace 緊抱
3. warm embrace 熱烈擁抱
4. great embrace 巨大的擁抱
5. embrace the opportunity 擁抱機會
6. embrace the change 擁抱變革
7. embrace the future 擁抱未來
雙語例句:
1. She gave him a tight embrace after the wedding. (她舉行婚禮后緊緊地擁抱了他一下。)
2. He wrapped his arms around her in a warm embrace. (他張開雙臂,給她一個熱烈的擁抱。)
3. The two friends embraced after meeting after so many years. (兩個朋友多年后重逢,緊緊地擁抱在一起。)
4. The new president embraced the opportunity to reform the country"s economy. (新總統熱烈擁抱改革國家經濟的機遇。)
5. She embraced the change with courage and determination. (她勇敢而堅定地擁抱了變革。)
6. The couple embraced the future with hope and optimism. (這對夫婦滿懷希望和樂觀地擁抱了未來。)
7. The mother gave her child a great embrace after returning from the hospital. (母親從醫院回來后,緊緊地擁抱了她孩子一下。)
英文小作文:
When I first held my baby in my arms, I felt a strong sense of love and protectiveness. I realized that I would do anything to protect and care for her, even if it meant sacrificing everything else in my life. This embrace is a symbol of my commitment to her, and it reminds me of the importance of family and love. As we grow older, we realize that these moments are fleeting and should be cherished every day. So, whenever I feel lonely or sad, I will remember the great embrace that I had from my family and friends, and I will try my best to return the favor by being there for them when they need me most.
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷