免費(fèi)試聽(tīng)
您現(xiàn)在的位置: > 人力資源管理師 > CATTI是啥為啥要考?報(bào)考條件有哪些?快來(lái)了解一下 CATTI 是啥?為啥要考?
關(guān)于 CATTI 考試,它的完整名稱(chēng)為“全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試”,名稱(chēng)聽(tīng)起來(lái)十分正式。實(shí)際上,這項(xiàng)考試是國(guó)家用來(lái)檢驗(yàn)個(gè)人翻譯水平并授予相應(yīng)資格認(rèn)證的。獲得這個(gè)資格證書(shū),就表明你在翻譯領(lǐng)域具備專(zhuān)業(yè)能力,對(duì)于求職、職位晉升以及薪資提高等方面,都能提供有力的證明。
這個(gè)考試并非所有人都能參加,成為正式的“翻譯人員”,必須先弄清楚報(bào)名資格。現(xiàn)在我們?cè)敿?xì)說(shuō)說(shuō),判斷你是否具備加入“翻譯精英組”的條件。
硬性條件:憲法和法律,那是必須的!
首要條件,也是關(guān)鍵所在:你必須是遵紀(jì)守法的公民。務(wù)必遵循我國(guó)憲法和法律的規(guī)定。這是不可逾越的界限,無(wú)需多言。其次,還應(yīng)該具備高尚的職業(yè)道德,誠(chéng)實(shí)守信是根本原則。
外語(yǔ)水平:這是敲門(mén)磚!
成為翻譯,語(yǔ)言能力必須很強(qiáng)才行。CATTI 考試對(duì)報(bào)名者的學(xué)歷、年紀(jì)、經(jīng)驗(yàn)沒(méi)有任何要求,只要個(gè)人認(rèn)為語(yǔ)言能力足夠,都可以去嘗試一下。不過(guò),各個(gè)層級(jí)的考試對(duì)語(yǔ)言能力的要求肯定是有區(qū)別的。
通常情況下,只要具備相關(guān)語(yǔ)言能力,參加二、三級(jí)考核便有機(jī)會(huì)報(bào)名,而一級(jí)行政及資深翻譯崗位翻譯能力考試,則對(duì)專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)和從業(yè)資歷提出了更嚴(yán)苛的要求,究竟達(dá)到何種程度才算達(dá)標(biāo),下文將詳細(xì)闡述。
級(jí)別劃分:看看哪個(gè)適合你!
CATTI 考試分四個(gè)等級(jí):
通常情況下,許多人會(huì)選擇從第二級(jí)或第三級(jí)入手,畢竟,偉大的成就并非一蹴而就,需要循序漸進(jìn),穩(wěn)步推進(jìn)。
報(bào)考語(yǔ)種:選擇多多,總有一款適合你!
CATTI 考試提供的語(yǔ)言種類(lèi)極為多樣,涵蓋了英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等眾多選項(xiàng)。總能找到適合你的語(yǔ)言方向!假如你對(duì)小語(yǔ)種特別擅長(zhǎng),那么能選擇的機(jī)遇就更加寬廣了!
關(guān)于在華就業(yè)的外籍人士和港澳臺(tái)同胞:特別說(shuō)明!
外籍人士若在中國(guó)大陸工作,或港澳臺(tái)地區(qū)專(zhuān)業(yè)人士,只要滿足前述標(biāo)準(zhǔn),亦可報(bào)名參加 CATTI 考試,同樣必須遵循中國(guó)法律,恪守職業(yè)操守,這確是公正的參與途徑。
考試科目:筆譯 & 口譯,你擅長(zhǎng)哪個(gè)?? ?
CATTI 考試有兩種形式,分別是筆譯和口譯。各個(gè)等級(jí)都有口譯和筆譯的考核,考生可以依據(jù)個(gè)人專(zhuān)長(zhǎng)和喜好進(jìn)行選擇。口譯側(cè)重考察即興應(yīng)答和語(yǔ)言組織能力,筆譯則更強(qiáng)調(diào)文字功底和內(nèi)容精確度。究竟選哪個(gè),由你決定。
二級(jí)口譯的《口譯實(shí)務(wù)》科目?jī)?nèi)部包含兩個(gè)不同的專(zhuān)業(yè)方向,分別是交替?zhèn)髯g和同聲傳譯,這兩個(gè)方向在挑戰(zhàn)程度上存在顯著差異,同聲傳譯被公認(rèn)為翻譯領(lǐng)域的頂尖難點(diǎn),其難度等級(jí)被評(píng)定為最高級(jí)別,擁有五星級(jí)的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)
報(bào)名流程:so easy!
CATTI 考試的登記通常在每年上半年度和下半年度開(kāi)展。確切的登記時(shí)段與相關(guān)步驟,能夠留意中國(guó)人事考試網(wǎng)或地區(qū)的人事考試站點(diǎn)平臺(tái)。網(wǎng)絡(luò)登記,提交影像資料,錄入資料內(nèi)容,支付費(fèi)用,各項(xiàng)事務(wù)均可在線完成翻譯能力考試,極為便捷。記好組合鍵 CTRL+C 和 CTRL+V 的運(yùn)用!
備考建議:早做準(zhǔn)備,事半功倍!
CATTI 考試的挑戰(zhàn)性不容小覷,尤其是高級(jí)別的測(cè)試,對(duì)語(yǔ)言功底和翻譯實(shí)踐能力要求很高。因此,必須盡早著手準(zhǔn)備!
可以借鑒 CATTI 考試的相關(guān)輔導(dǎo)材料及樣題,加強(qiáng)訓(xùn)練,以提升翻譯能力。同時(shí),能夠參與部分研修課程,聽(tīng)取導(dǎo)師的剖析,掌握一些考試策略。歸根結(jié)底,只要付出努力,就必然能夠成功通過(guò)考核!
總結(jié):勇敢追夢(mèng),你也可以成為翻譯大咖!
CATTI 考試是衡量翻譯水平的一個(gè)關(guān)鍵尺度,也是通往翻譯領(lǐng)域的一座重要橋梁。只要你對(duì)翻譯抱有熱情,具備扎實(shí)的外語(yǔ)功底,并且愿意投入必要的工作,就有資格參加這項(xiàng)考試,達(dá)成自己的翻譯追求!奮進(jìn)!勇往直前!
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷