course offering的音標為:[?k??rs ???v?r??] ,其基本翻譯為“課程提供”或“課程目錄”。
速記技巧為:可以嘗試使用縮寫或詞組來簡化記憶,例如將其簡化為“k/o”或“course offering”。此外,可以使用符號、數字代碼或圖像來幫助記憶。
Course Offering的英文詞源可以追溯到拉丁語“currere”,意為“奔跑”或“競賽”。這個詞源衍生出了英語中的“course”一詞,表示一系列的學習項目或活動。
變化形式:在英語中,“course”一詞有時可以表示短句、段落或方向。此外,“offer”一詞源自于古英語,意為“提供”或“許諾”。
相關單詞:
curriculum:這個詞由“course”(課程)和“ure”(表示行為或過程)組成,意為“課程表”或“全部課程”。
lesson:這個詞源自于法語,意為“課程”或“教訓”。它也可以表示任何一次的學習經驗。
coursework:這是一個合成詞,由“course”(課程)和“work”(工作)組成,意為“課程作業”或“學期作業”。
track:這個詞源自于“currere”,意為“跑道”或“軌道”,可以用于描述學習的路徑或方向。
elective:這個詞源自拉丁語,意為“選擇”,指可以選擇的課程或學習項目。
compulsory:這個詞意為“強制的”或“必修的”,源自拉丁語中的“compulsiō”,表示強迫或驅使。
seminar:這個詞源自德語,意為“研討會”或“討論會”,通常指一系列關于特定主題的課程討論。
lecture:這個詞源自法語,意為“演講”或“講課”,通常指在大學或學院進行的正式教學。
curriculum vitae:這個詞由“curriculum”(課程)和“vitae”(生命)組成,意為“個人簡歷”或“履歷”。它通常用于描述一個人的學習經歷和技能。
常用短語:
1. course curriculum
2. course of study
3. elective course
4. core course
5. compulsory course
6. on-line course
7. self-paced course
雙語例句:
1. 我們應該提供更多的選修課程以滿足學生的不同需求。
We should offer more elective courses to meet different needs of students.
2. 這門課程是本校的核心課程之一。
This course is one of the core courses of our university.
3. 必修課程對于學生的學術發展至關重要。
Compulsory courses are crucial for students" academic development.
4. 在線課程為學生提供了更多的學習機會。
Online courses provide students with more learning opportunities.
5. 學生們可以根據自己的興趣選擇課程。
Students can choose courses based on their interests.
6. 自我進度的學習方式很適合那些時間有限的人。
Self-paced learning is great for people who have limited time.
7. 課程設置應該考慮到學生的需求和興趣。
The course curriculum should take into account students" needs and interests.
英文小作文:
標題:我的課程選擇
在大學里,我有許多選擇課程的權利,這讓我感到非常興奮。我一直在思考我應該選擇哪些課程,以便能夠充分利用我的時間并獲得最有價值的經驗。我認為,選擇課程應該考慮到我的興趣和目標,以及課程的實用性。因此,我決定選擇一些核心課程,以獲得扎實的學術基礎,同時我也選擇了一些選修課程,以擴大我的視野并學習新的技能。我相信,通過這些課程,我能夠更好地發展自己的技能和知識,并為未來的職業生涯做好準備。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷