brother in law的音標是[?br?e? ?n lu?],基本翻譯是“內兄;妹夫;姐夫”。速記技巧是:brother(兄弟)+in+law(法律)。
英文詞源:
“brother in law”這個詞源于拉丁語“frater”,意為兄弟。
變化形式:
復數形式:brothers-in-law
過去式:brothered
過去分詞:brothered
相關單詞:
1. brother-in-law(內兄/妹夫):指妻子的兄弟。
2. sister-in-law(內姐/妹):指丈夫的姐妹。
3. brother(兄弟):在某些情況下,這個詞可以指代兄弟姐妹之間的親緣關系。
4. brotherhood(兄弟情誼):這個詞表示兄弟之間的團結和友誼。
5. fraternity(博愛):這個詞源于拉丁語“frater”,表示一種對所有人的愛和關懷,也包括兄弟之間的友愛。
6. brotherly(兄弟般的):用來形容親密、友好的關系。
7. brotherhood of man(人類兄弟情誼):一種理想化的概念,表示人類之間的團結和友誼。
8. fraternal(有兄弟關系的):用來形容有親緣關系或類似的關系。
9. fraternize(結為兄弟):指人與人之間建立親密的關系或友誼。
10. fellow brother(同胞兄弟):用來形容共同奮斗或有著共同目標的兄弟。
這些單詞都與“brother in law”這個詞源有關,表示兄弟、姐妹、親屬之間的關系以及相關的情感和概念。
常用短語:
1. brother-in-law (姐夫/妹夫)
2. first cousin (堂表兄弟)
3. on the same wavelength (志同道合)
4. as a matter of course (理所當然)
5. in the same boat (處于同樣的境地)
6. on the same page (意見一致)
7. in the same breath (同時)
例句:
1. He is my brother-in-law and I have known him for years.
2. They are first cousins and have always been close.
3. They are on the same wavelength and often share ideas.
4. It was a matter of course that he should help us.
5. They are both in the same boat, having lost their jobs recently.
6. They are on the same page when it comes to politics.
7. He spoke to me in the same breath as his hero, Nelson Mandela.
英文小作文:
My Brother-in-Law and Me
My brother-in-law and I have a special relationship. We may not share the same interests or lifestyle, but we always have each other"s back. We help each other through life"s ups and downs, and we share a deep sense of family and friendship.
He is my sister"s husband, but he is also my friend and confidant. We talk about everything, from work to family issues, and we always have a good time together. He is someone I can rely on and trust, and I am grateful to have such a close relationship with him.
Whether we are together or apart, my brother-in-law is always in my thoughts and prayers. He is a true friend and I am blessed to have such a wonderful relationship with him.
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷