beshrew的音標(biāo)為/beshru/,基本翻譯為“鄙視,責(zé)罵”的意思。速記技巧可以考慮將其拆分為單詞besh和rew兩個部分,其中besh為單詞beside(在旁邊)的縮寫,rew為單詞right(正確的)的縮寫,因此可以將beshrew理解為“在旁邊責(zé)罵”的意思。
Beshrew是一個常用的英語詞,它通常用于表示責(zé)備或責(zé)罵。這個詞的詞源可以追溯到古英語,意為“詛咒”或“責(zé)備”。它的變化形式包括“bespoke”(專門定制的)和“besmirch”(玷污)。
相關(guān)單詞:
“bespoke”意為“專門定制的”,這個詞源于中世紀(jì)英語,表示按照客戶的要求定制的產(chǎn)品或服務(wù)。在現(xiàn)代英語中,“bespoke”也用來形容某人或某事非常特別或獨特。
“besmirch”意為“玷污”,這個詞源于古英語,意為“弄臟”或“玷污”。在現(xiàn)代英語中,“besmirch”通常用來描述某人或某事的不良行為或影響,使其變得不光彩。
在句子中,“beshrew”通常與“me”(我)連用,表示對某人或某事的責(zé)備或責(zé)罵。例如,“Beshrew me, but I don"t know how to solve this problem.”(可惡啊,我不知道如何解決這個問題。)
總之,beshrew是一個常用的英語詞,它的詞源可以追溯到古英語,變化形式包括“bespoke”和“besmirch”。它常常用來表示責(zé)備或責(zé)罵,并常常與“me”連用。在現(xiàn)代英語中,“bespoke”和“besmirch”也具有廣泛的應(yīng)用。
常用短語:
1. be ashamed of
2. be angry with
3. be late for
4. be good at
5. be sorry about
6. be fond of
7. be interested in
例句:
1. I am ashamed of my mistakes.
2. Don"t be angry with me, I didn"t mean to do it.
3. I always arrive late for work because of my bad habit.
4. He is good at playing the guitar.
5. I am sorry about the accident.
6. I am fond of reading books.
7. I am interested in learning new things.
英文小作文:
I like to help others because it makes me feel good inside, but I also realize that I am not always perfect and make mistakes sometimes. When I make a mistake, I am ashamed and try to learn from it so that I can avoid making the same mistake again in the future. I am also sorry when my actions cause others pain or trouble, and try to make it up to them by apologizing and doing my best to make it right. I believe that being kind and honest is important, but we also need to learn from our mistakes and improve ourselves so that we can become better people.
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會計網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷