您現在的位置: > 大學英語六級 > goldilocks什么意思_goldilocks的發音_goldilocks的用法_怎么記_翻譯 Goldilocks 是英文名字,沒有特定的意思。關于 goldilocks 的發音、用法和翻譯,可以參考以下內容:
1. 發音:goldilocks的發音為/?ɡ??d??lɑ?k?s/。
2. 語法:Goldilocks 在句子中通常用作比喻,表示“各方面都恰好符合要求的人或事物”,例如:The coffee is just right, it"s like Goldilocks" cup of coffee. (這杯咖啡正合我意,就像金發姑娘的咖啡)。
3. 記法:Goldilocks 可以根據字面意思理解為“金發姑娘”,她是一個童話故事中的角色,因為她在三個選擇(熱、涼、適中)中選擇了適中的,所以可以用來比喻各方面恰好符合要求的人或事物。
4. 翻譯的音標是/?ɡ??d??lɑ?k?s/。
以上就是關于 goldilocks 的相關信息。
Goldilocks是一種俚語表達方式,通常用于描述某人或某事物的情況或行為,類似于“適中”或“恰到好處”的意思。以下是關于Goldilocks的一些常見用法和解釋:
發音:/?ɡa?.d?.l?k.z/
用法:
1. 描述某事物或情況是“Goldilocks”的,意味著它既不太好也不太差,恰到好處。
例句:The temperature in the room is just right, it"s Goldilocks temperature. 房間里的溫度剛剛好,真是剛剛好。
2. 用于比喻某人或某事物在某個方面表現得恰到好處,沒有過度或不足之處。
例句:The new boss has found the Goldilocks approach to management, getting the best of both worlds. 新老板在管理上找到了恰到好處的辦法,得到了魚和熊掌兼得的好處。
記憶方法:Goldilocks是童話故事中的角色,通常被用來形容某事物或情況是“適中”的,因此可以將其與“三只熊”的故事聯系起來記憶。
翻譯中文翻譯:金發姑娘和三只熊的翻譯版本之一就是Goldilocks在中間,所以可以翻譯為“適中”。
常見用法示例:
1. This meal is just right, it"s Goldilocks food. 這頓飯正合適,真是適中。
2. The temperature in the room is Goldilocks temperature, it"s just comfortable. 房間里的溫度真是恰到好處,非常舒適。
3. The new policy is Goldilocks, it"s neither too strict nor too lenient. 新政策恰到好處,既不太嚴格也不太寬松。
希望以上內容對您有所幫助!
Goldilocks 是指一個性格溫和、不偏不倚、恰到好處的角色,常常用來形容那些既不太過分也不太欠缺的人或事物。以下是關于 Goldilocks 的相關內容:
發音:英 [?ɡ??d??lɑ?k?s] 美 [?ɡo?d??lɑ?k?s]
用法:用作名詞,表示“(童話人物)金發姑娘”的意思。
怎么記:可以想象一個金發姑娘坐在三只不同味道的椅子上,選擇一個適中的椅子,就可以聯想到 Goldilocks 選擇適中的事物,從而記住她的名字。
翻譯列舉常見短語:
1. Goldilocks and the Three Bears 金發姑娘和三只熊的故事
2. Goldilocks Zone 金發姑娘地帶
3. Goldilocks principle 金發姑娘原則
4. Goldilocks effect 金發姑娘效應
5. 不要像 Goldilocks 那樣選擇太過于極端的事物
6. 做事不要像 Goldilocks 一樣挑三揀四
7. Goldilocks 原則在工作中就是選擇適合自己能力范圍和需求的工作
8. 在 Goldilocks Zone 中找到自己的位置
9. 做事要像金發姑娘一樣,不偏不倚,恰到好處。
常見短語中沒有列舉到“Goldilocks and the Three Bears”這個短語,這個短語通常用來表示一個恰到好處的情境或選擇,例如“這個方案就像金發姑娘和三只熊的故事一樣,既滿足了客戶的需求,又不會過度增加成本。”。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷