in a jam的音標(biāo)是[?n ? d??m],基本翻譯是“陷入困境,堵塞”的意思。速記技巧是可以在前面加一個字母b,變成“in a big jam”,這樣記憶起來更加方便。
“in a jam”這個表達(dá)的詞源可以追溯到古英語中的“jamn”, 意為“困境”或“阻塞”。它的變化形式包括“jammed”、“jamming”、“jammed in”、“jammed up”等。
相關(guān)單詞:
1. “cramped” - 源自中古英語中的“krampen”, 意為“狹窄的”或“擁擠的”。這個詞可以用來描述空間上的擁擠或限制,也可以用來形容人的行為或態(tài)度上的拘束或緊張。
2. “confined” - 源自拉丁語中的“confine”, 意為“邊界”或“限制”。這個詞可以用來描述空間上的限制或約束,也可以用來形容人的行為或思想受到限制。
3. “stuck” - 源自古英語中的“stucan”, 意為“卡住”或“被卡住”。這個詞可以用來形容物體被卡住無法移動,也可以用來形容人被困在某個地方或情境中無法擺脫。
4. “obstructed” - 源自拉丁語中的“obstruere”, 意為“阻擋”或“阻塞”。這個詞可以用來形容物體或人被阻擋或阻塞,也可以用來形容某個過程或事件受到阻礙或中斷。
5. “clogged” - 源自古英語中的“clogan”, 意為“堵塞”或“阻塞”。這個詞可以用來形容物體被堵塞或卡住,也可以用來形容人的思維或行動受到阻礙。
以上這些單詞都與“in a jam”這個表達(dá)有密切的聯(lián)系,它們都描述了某種困境、限制、阻礙或卡住的情況。這些單詞在英語中經(jīng)常被用來描述各種情境中的困境和障礙,也經(jīng)常被用來形容人的情感和態(tài)度。
in a jam的常用短語:
1. be stuck in a jam
2. get into a jam
3. out of a jam
4. clear the jam
5. make way for the jam to clear
6. clear up the jam
7. break the jam
雙語例句:
1. The traffic was stuck in a jam and we were late for work.
交通堵車了,我們上班遲到了。
2. They managed to clear the jam with the help of the police.
在警察的幫助下,他們成功清除了堵車。
3. We need to find a way out of this financial jam.
我們需要找到解決財務(wù)困境的辦法。
英文小作文:
When driving on a busy road, you may encounter a traffic jam, which can be frustrating and time-consuming. However, it is important to remain calm and try to find a solution to clear the jam as soon as possible. If you are stuck in a jam, you may want to consider alternative routes or wait for the traffic to clear. Additionally, it is always advisable to drive safely and responsibly, which can help prevent traffic jams and accidents on the road.
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會計網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷