免費試聽
您現(xiàn)在的位置: > 人力資源管理師 > 2025年翻譯專業(yè)資格考試相關(guān)介紹:機考方式及輸入法說明 老師推薦:
2025年翻譯專業(yè)資格易考寶典軟件
2025年翻譯專業(yè)資格考試網(wǎng)絡(luò)輔導(dǎo)課程
2025年翻譯專業(yè)資格考試輔導(dǎo)用書
2025年翻譯專業(yè)資格考試易考套餐
所有層級的口譯和筆譯考試都通過計算機進行。相同語種和層級的《口譯綜合能力》與《口譯實務(wù)》兩個科目連續(xù)舉行,考試中間考生不能離開考場。《口譯綜合能力》的考試形式是考生聽內(nèi)容、翻譯并錄入答案,《口譯實務(wù)》的考試形式是考生聽內(nèi)容、口譯同時現(xiàn)場錄音。筆譯應(yīng)試人員使用鼠標、鍵盤進行輸入作答。
翻譯機考試可以使用的輸入法包括:簡體中文-微軟拼音、簡體中文-極點五筆、簡體中文-搜狗拼音、美國英語、日本-微軟IME、日本-百度輸入法、法國法語、加拿大法語、埃及阿拉伯語、俄羅斯俄語、德國德語、西班牙-國際排序西班牙語、朝鮮語-微軟IME、朝鮮語、葡萄牙-葡萄牙語、葡萄牙-巴西-美國英語-國際
考生需要提前半小時抵達考場,口譯考試一旦啟動,已經(jīng)遲到的考生將無法進入考場,考試過程中考生也不得中途退場。筆譯考試開始后翻譯考試題型,超過五分鐘才趕到的考生同樣無法入場,兩小時內(nèi)考生也不得交卷離開考場。
參加口譯考核的人員翻譯考試題型,需要先檢查并驗證考試工具的錄音、播放、輸入等性能是否正常運作。在《口譯實務(wù)》考核環(huán)節(jié)完成后,考生必須核實自己提交的錄音文件是否合格。
(五)考試期間,考生必須認真遵守機器考試系統(tǒng)所公布的考場守則、使用說明和答題規(guī)范。倘若遭遇考試設(shè)備故障、網(wǎng)絡(luò)中斷等非正常狀況,務(wù)必聽從監(jiān)督人員的指示。
考生能夠訪問中國人事考試網(wǎng)站,網(wǎng)址為www.cpta.com.cn,借助模擬答題平臺,預(yù)先了解考試操作界面和考試步驟。
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會計網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷