免費試聽
gumbotil的音標為[?ɡ?mb?ta?l],翻譯為“古巴提爾”或“古巴特里爾”。基本翻譯為“古巴提爾的字母表”。速記技巧可以考慮使用諧音記憶法,將其記作“狗不特兒啦”,這樣更便于記憶。
Gumbotil這個單詞的英文詞源可以追溯到拉丁語詞根“gumbo”和“tutillus”,意為“小丘”或“小山丘”。它的變化形式包括其過去式“gumbotellus”和過去分詞“gumbotelled”。
相關單詞:
gumbo:這個詞在法語中表示“糊狀物”或“混合物”,可以引申為“混合”或“不確定的混合”。
tutelary:這個詞源自拉丁語詞根“tutillus”,意為“保護者”或“守護神”。它可以引申為“監護人”或“保鏢”。
tell:這個詞在英語中表示“告訴”或“講述”,與gumbotell這個形式有著密切的聯系。
telltale:這個詞表示“泄露秘密的人”或“泄露秘密的跡象”,也與tell這個單詞有著密切的聯系。
tutelage:這個詞表示“監護權”或“保護”,與tutillus這個詞根有著密切的聯系。
tutelary:這個詞表示“守護神”或“保護者”,與tutillus這個詞根有著直接的關系。
此外,gumbotil還可以與其它單詞形成一些有趣的組合,例如gumbotell-ing,表示“講述秘密”或“泄露機密”,以及gumbotelled-ness,表示某種狀態或屬性,如某種混合物的性質。這些單詞都與gumbotil這個單詞有著密切的聯系,并可以用來描述不同的事物和情境。
常用短語:
1. by the way 順便問一下
2. all over again 從頭再來
3. at will 隨意地
4. break the ice 打破僵局
5. come and go 來了又走
6. day in and day out 日復一日
7. first and foremost 首先
例句:
1. "By the way, where did you go for your vacation?" - 順便問一下,你度假去了哪里?
2. "I"ll try my best to learn the new material, but I"m not sure if I can do it all over again." - 我將盡力學習新材料,但我不確定我是否能從頭再來。
3. "He always acts at will without considering others" feelings." - 他總是隨意行事,不考慮別人的感受。
4. "After a long day of work, I need to break the ice with my colleagues." - 工作了一整天后,我需要與同事們打破僵局。
5. "I"m going to the gym every day, come and go as I please." - 我要每天都去健身房,想什么時候去就什么時候去。
6. "First and foremost, we should maintain good communication with our friends." - 首先,我們應該與朋友保持良好的溝通。
英文小作文:
標題:友情的重要性
友情是我們生活中不可或缺的一部分。首先,朋友是我們傾訴的對象,當我們遇到困難或煩惱時,他們會傾聽我們的心聲并給予建議和支持。其次,朋友是我們生活中的樂趣來源,我們可以一起分享快樂、歡笑和有趣的事情。此外,朋友也是我們成長過程中的重要伙伴,他們可以帶給我們新的經驗和知識,幫助我們更好地了解自己和世界。因此,我們應該珍惜身邊的每一位朋友,并努力維護好我們的友情。當我們遇到困難時,我們可以依靠朋友的支持和幫助;當我們感到孤獨時,我們可以與朋友分享我們的心情和感受。友情的力量是無窮的,它可以讓我們變得更加堅強和自信。讓我們珍惜身邊的每一位朋友,并努力維護好我們的友情吧!
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷