免費試聽
gibbet的音標是["g?b?t] ,基本翻譯是木樁,絞刑架,速記技巧可以將其發音劃分為幾個部分來記憶,如["d??b?t] ,可以嘗試使用字母或單詞縮寫來快速記憶。
gibbet的英文詞源:
Gibbet(英語單詞)來源于古英語中的gibban(懸掛)和tether(綁住)。
變化形式:
名詞形式有gibbet和gibbing。
復數形式為gibbets。
相關單詞:
gibbeted(被吊死的): 指被吊死的人或動物,通常用于描述被吊死的場景。
gibbets(絞刑架): 指用于執行絞刑的工具,通常用于執行死刑。
gibbet(懸掛在空中的物體): 指懸掛在空中或高處的物體,通常用于描述懸掛在空中的物品或標志。
gibbing(吊死): 指將人或動物吊死在絞刑架上。
gibberish(胡言亂語): 指毫無意義或不知所云的話語,源于gibber(胡亂叫喊)。
gibe(嘲笑): 指對某人或某事表示輕蔑或嘲笑,源于gibbet(絞刑架)和gibber(胡亂叫喊)。
gibbet-tree(絞刑樹): 指用于執行絞刑的樹,通常用于描述歷史上的絞刑場景。
gibbet-hare(被吊死的野兔): 指被吊死的兔子,通常用于描述被吊死的動物。
gibe-at-the-gibbet-tree(嘲笑絞刑樹): 指對絞刑樹表示輕蔑或嘲笑的行為。
以上這些單詞都與gibbet這個單詞有著密切的聯系,它們反映了人類歷史上的刑罰和死亡文化。
常用短語:
1. gibbet high and dry
2. hang by a thread
3. hang by a thread of one"s reputation
4. hang on for dear life
5. hang on to one"s hat
6. hang up one"s hat
7. hang up one"s coat
例句:
1. He was hung out to dry for his mistakes.
2. She was hanging by a thread of hope when her son returned home.
3. He hung on for dear life as the car spun out of control.
4. She hung on to her hat as the wind blew fiercely.
5. Hang up your hat and coat before you leave the room.
6. The teacher hung up her coat in the closet and then sat down to grade papers.
7. The prisoner was gibbeted high and dry for his crimes.
英文小作文:
The importance of hanging up one"s hat and coat before leaving a room is that it shows respect for others and cleanliness and tidiness in general. By doing so, we not only make others feel welcome but also ensure that the room is kept tidy and orderly, which is essential for maintaining good social relationships and promoting a healthy living environment. Therefore, it is always a good habit to hang up one"s hat and coat before leaving the room, whether at home or at work.
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷