免費試聽
Ember的音標為[?Ember],基本翻譯為“Ember”。記憶技巧:Ember的意思是“炭火”,可以聯想到烤爐里的炭火。
希望以上信息對您有幫助。建議您可以多讀幾遍單詞,嘗試記憶。
Ember這個詞源自拉丁語“Emberna”,意為“Ember days”,即圣枝主日。它通常用來指代一種特殊的宗教儀式,即在圣枝主日這一天,人們會向圣枝獻祭。Ember這個詞也可以指代一種火爐,或者在某些文化中,指的是一種神圣的火。
變化形式:Ember的復數形式是Embern或Emberns;過去式和過去分詞形式是Emberd或Embert;現在分詞形式是Embering。
相關單詞:
1. Ember days:圣枝主日,宗教節日
2. Ember pot:火爐,火盆
3. Ember stove:炭爐,火爐
4. Embering:Ember的現在分詞形式,表示正在進行的動作
5. Ember-lighting:點燃火爐
6. Ember-stove:一種新型環保火爐
7. Ember-based cooking:以火爐為基礎的烹飪方式
8. Ember-powered device:Ember爐具或Ember加熱器等設備
9. Ember-style furniture:Ember風格家具,一種復古風格的家具設計
10. Ember-like:類似于Ember的,指代與Ember相似的事物或概念。
常用短語8個:
1. by the way 順便問一下
2. all over again 再一次
3. at the same time 同時
4. break away 脫離
5. come up with 想出
6. get along with 與...相處
7. keep in touch 保持聯系
8. make a difference 有影響
雙語例句:
1. I"ll call you later by the way. 順便問一下,我一會給你打電話。
2. At the same time, we need to work on our communication skills. 同時,我們需要提高我們的溝通技巧。
3. Breaking away from my old habits was hard, but it was worth it. 脫離舊習慣很難,但是值得。
4. I"m sorry, I didn"t come up with a solution in time. 抱歉,我沒有及時想出解決辦法。
5. We need to keep in touch with each other to stay on track. 我們需要保持聯系,以便保持進度。
6. How are you getting along with your new boss? 你和你的新上司相處得如何?
7. The decision I made had a big impact on my life, so it makes a difference. 我做出的決定對我的生活產生了很大的影響,所以它是有影響的。
英文小作文:
My New Year"s Resolution
Every year at the start of a new year, I make a list of resolutions to improve myself and my life. This year, my resolutions are to break bad habits, communicate better with others, and stay in touch with my friends and family more often. I know that these habits can be hard to break, but I am determined to do it. I also want to learn new skills and try new things to make my life more interesting and fulfilling. I hope that by following through with my resolutions, I will be a better person and have a happier life.
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷