您現(xiàn)在的位置: > 教師資格 > catti上半年考試時(shí)間2022 每年的catti考試都固定在6月中旬和12月中旬,一年可以有兩次機(jī)會(huì),2022也是在6月和12月。
各級(jí)別翻譯資格考試均設(shè)英、日、俄、德、法、西、阿、韓國語/朝鮮語等語種。2021年CATTI新增葡語考試,葡萄牙語翻譯專業(yè)資格考試將于2021年6月19、20日在內(nèi)地和澳門地區(qū)同步開考。
各語種、各級(jí)別均設(shè)口譯和筆譯考試。各級(jí)別口譯考試均設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目,其中二級(jí)口譯考試《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別。報(bào)名參加二級(jí)口譯考試的人員,可根據(jù)本人情況,選擇《口譯實(shí)務(wù)》科目相應(yīng)類別的考試。
各級(jí)別筆譯考試均設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。
考試目的
設(shè)立這一考試的目的是為適應(yīng)中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和加入世界貿(mào)易組織的需要,加強(qiáng)中國外語翻譯專業(yè)人才隊(duì)伍建設(shè),科學(xué)、客觀、公正地評(píng)價(jià)翻譯專業(yè)人才水平和能力,同時(shí)進(jìn)一步規(guī)范翻譯市場(chǎng),加強(qiáng)對(duì)翻譯行業(yè)的管理,使之更好地與國際接軌,更好地為中國對(duì)外開放和國際交流與合作服務(wù),從而為中國的對(duì)外開放服務(wù)。
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷